本网讯(俞维玲)11月24日下午,大外部副教授俞维玲在花津校区2040103教室为2021级非英语专业学生开展大学英语四级考试专题讲座。
此次讲座题目是“浅谈大学英语四级新题型‘汉译英’的翻译策略和技巧”。俞维玲分别从翻译改革、翻译基本方法、翻译策略与技巧浅析以及实译演练四个方面来深入解析大学英语四级新题型。通过四级真题精讲以及师生口语互动,同学们了解了大学英语四级翻译的七大基本技巧,增词、减词、词类转换、语态转换、语序变换、分译与合译以及正反表达翻译,对大学英语四级“汉译英”题型有了更深刻的理解与领悟。讲座最后,俞维玲要求学生结合翻译技巧多练习,把技巧应用于练习中,总结自己在汉译英中的缺陷,进行改善,提高自己的翻译能力。
讲座结束后,同学们积极与俞维玲沟通交流学习过程中的心得体会并询问相关难点问题,俞维玲耐心为其一一解惑。同学们一致认为俞维玲讲课思路清晰,重难点突出,幽默风趣,能够带动学生,营造良好的英语学习氛围。