11月2日下午,朱湘青年教师学术论坛第六讲在学院迎评会议室举行,江群副教授和罗鹏博士做专题汇报,刘萍教授和黄焰结教授点评。论坛由韦虹教授主持,来自学院各专业的青年教师和研究生参加了论坛。
江群的报告题目为“英国二十世纪后现代病态心理小说简论”。她指出,英国二十世纪后现代病态心理小说是建立在二战社会动荡、非理性主义哲学、现代主义文学的内转倾向以及现代精神病学发展等基础上。她解读了犯罪心理小说、荒诞心理小说和女性创伤心理小说三种类型的小说,指出这些小说具有文学治疗价值、象征与隐喻价值以及身份构建和生命伦理价值。刘萍点评该报告逻辑清晰、视野开阔,包括社会、心理、文学、哲学等层面,而且注重文本细读,但需注重现代与后现代的区分,选用作品应从主流到非主流过渡。
罗鹏的报告题目为“科技典籍英译多模态图文语义关系研究——以《考工记》为例”。《考工记》是我国非常重要的科技典籍,目前已出版三个英文全译本,译文内均含大量插图,图文互动形成的多模态语篇为科技典籍在译语文化中传播起积极作用。基于韩礼德的系统功能语言学,马迪奈克和萨尔维提出图文关系可分为详述、延展和增强,在此框架下考察《考工记》译本,得出其中插图与文字的逻辑语义关系可具体分为:名物呈现、构造详解、程序展示、背景介绍和原理解析。黄焰结指出目前翻译研究前沿包括文化外译、红色翻译、翻译技术等,该报告囊括其中两项,科技典籍翻译为目前的研究热点,但也指出需要从理论层面更加完善图文语义关系的构建,并建议将该研究视角拓展至翻译传播史方向。
在两位青年教师发言和两位专家点评之后,在场其他老师和同学们也纷纷提问交流,学术讨论氛围浓烈。最后,韦虹对本次论坛做了总结,她强调要将自己的科研兴趣与国家需要相结合,鼓励各专业老师相互合作,发挥科研团队精神。