俄语文学翻译家力冈是一位伟大的文学劳动者,自1961年为国内读者奉献精美译著《査密莉雅》以来,在不到二十年的短暂翻译生涯中,他以年均三十六万多字的速度为国内俄语文学爱好者奉献了一部部名篇佳作。他的顶峰译作《静静的顿河》开启了我国新时期名著重译先河,让一代代无数俄语文学爱好者为之倾倒,他的翻译文字经久不衰,至今仍为广大读者所传诵。今年是力冈仙逝20周年,为纪念他在俄语文学翻译方面的贡献,安徽师范大学决定于2017年12月21日-22日隆重举办先生纪念会,追忆他大落大起的人生际遇,怀念他不阿不坠的文学追求,研讨他独特优美的翻译文字。
一、会议主要议题:
(一)力冈生平追忆 (二)力冈翻译艺术研究 (三)力冈与文学经典重译
二、报到时间、地点:
1.报到时间:2017年12月20日13:00-18:00报到。
2.报到地点:芜湖市弋江区大工山路38号中央城大酒店。
三、回执时间和论文格式要求:
欢迎广大俄语文学爱好者积极参会,提交论文。论文请按“题目、内容提要、关键词、作者简介、正文、参考文献”格式编排,并于2017年12月1日前通过会务组电子邮箱提交。为便于会议期间交流,论文摘要请中文撰写,会议正式通知(电子版)将在收到回执后发出。
四、会务费
参会人员每人缴纳会务费300元,往返旅费及住宿费自理。
五、会务联系方式:
1. 联系电话:0553-5910588(吴老师),5910756(李老师)。
2. 电子信箱:lgjnh2017@126.com
安徽师范大学
力冈纪念会暨文学翻译艺术研讨会组委会
二〇一七年十一月十二日
附件: 回 执
姓 名
|
|
工作单位
|
|
性 别
|
|
职称/职务
|
|
邮 编
|
|
通信地址
|
|
手机号
|
|
E-mail
|
|
住 宿
|
标准间/双人间/套间
|
离会时间
|
|
论文题目
|
|
论文摘要
|
|
(注:本回执可根据需要自行复制)
力冈纪念会通知及回执.doc