有家国情怀   有全球视野   有专业本领

您当前的位置: 欢迎页 > 学院要闻 > 正文

您当前的位置: 欢迎页 > 学院要闻 > 正文

外院学子在韩素音青年翻译奖大赛中再创佳绩

时间:2012-12-18    预审:周文洁   点击量:

在第24届韩素音青年翻译奖竞赛中,我院2011级研究生赵璐、肖美凤获英译汉组优秀奖,2009级英语专业本科生李楠、花瑞、余畅、周孟丽获汉译英组优秀奖,实现了我校学子参与此项赛事以来的新突破。另外,今年我院众多学生积极参与竞赛,本次竞赛评审委员会为此特别表示感谢,并给予充分肯定。

韩素音青年翻译奖竞赛由中国翻译协会创办,是目前中国翻译界组织时间最长影响最大的翻译大赛,是青年笔译比赛最高奖项,受到了全国乃至海外青年翻译爱好者的欢迎和认可。参赛队伍中涌现出一批批在翻译实践和翻译研究方面卓有成就的翻译工作者,已经成为翻译界和翻译实践第一线的骨干和中坚力量。

据悉,此次翻译竞赛参赛人员有来自全国各地高等院校的师生,还有工作在国家机关、知名国际企业、地方外办的翻译从业人员以及在美国、英国等地的海外人员。该项比赛对稿件的评审要求十分严格,经初审、复审、终审,最终英译汉组一等奖空缺,产生二等奖4名,三等奖4名,优秀奖32名,共40人获奖;汉译英组产生一等奖1名,二等奖4名,三等奖6名,优秀奖38名,共49人获奖。

外国语学院对此项赛事高度重视,将之作为锻炼学生翻译能力,提升教学质量,培养应用型人才,扩大学院影响的重要抓手。自2000年组织参与赛事以来,我院翻译教研室精心组织,指导教师认真辅导,反复修改译稿,先后有33位选手获奖,受到历届大赛组委会好评,为学校赢得了声誉。今年获奖选手分别由梅晓娟、胡婷婷老师指导。获奖选手和指导教师都表示要再接再厉,力争取得更大突破。(李楠)