有家国情怀   有全球视野   有专业本领

您当前的位置: 欢迎页 > 学院要闻 > 正文

您当前的位置: 欢迎页 > 学院要闻 > 正文

芜湖宸宇锅炉工程技术有限公司国际部经理牟立群来我院讲学

时间:2019-12-14  编辑:熊义信  预审:余国升  终审:余国升 点击量:

本网讯(/文 齐志稳 张文文 杨晗 熊义信1213日下午,朱湘论坛第26讲在学院第一会议室举行,主讲人芜湖宸宇锅炉工程技术有限公司国际部经理牟立群。讲座由翻译硕士学位点负责人蔡静副教授主持,芜湖翻译协会常务副会长朱斐莅临出席,我院MTI专业研究生到场聆听,并积极与牟立群共同探讨翻译相关问题。

此次讲座主题为“商务及工程翻译问题探究”,牟立群分别从跨文化交流、翻译难点和计算机辅助翻译三个方面,具体探讨商务与工程翻译问题。牟立群认为在经济全球化大背景下,与外国企业进行合作已成为国内大企业发展的一大趋势。译者作为跨文化交流的媒介,应当熟练掌握语言背后的文化载体,如他国文化,外企的公司文化等,切忌以己度人。针对翻译水平这一难点,牟立群结合个人翻译实践的经历,给出以下三条建议:必须克服专业限制,迎难而上;把握情境与文化语境,选取恰当的翻译方法;加强双语学习,锤炼基本功。牟立群认为目前翻译市场中,计算机辅助翻译已成为大势所趋,借助机器翻译能够提高翻译效率、节省时间,希望各位同学合理地使用相关的翻译软件。最后,牟立群就翻译学习方面提出建议,认为译者应当注重相关领域专业知识的积累,扩大知识面,提升双语能力,坚持翻译实践,才能做好翻译。

讲座结束后,朱斐进行简短发言,他认为各位同学要稳扎稳打、脚踏实地地走好每一步路,发挥个人特长,提升个人素质,积极抓住各种实践机会,在不断的实践中提高自己的能力。

蔡静对本次讲座进行总结,她认为学生首先要学会人,培养高情商,在人生道路上越越走远其次应努力学习,提高专业能力,在专业之路上越走越好。