本网讯(研究生 王静)2017年11月11日,第二届安徽省外语学科研究生学术论坛在我院成功举办。参加此次论坛的人员有来自全省8所高校的30多位外语界专家和研究生导师,以及近200名研究生,人数远远超出预期。

安徽师范大学外国语学院院长张德让主持了隆重的开幕式,并对参加论坛的所有人员表达了热烈的欢迎与问候。我校研究生院院长胡传志在开幕式上做了重要讲话。胡院长认为此次论坛是一场极为珍贵的学术交流,参与论坛的师生可以通过此次论坛更好地进行学术交流与合作。安徽省外语语言文学学会会长、安徽大学外语学院院长朱跃致词并期待此次论坛交流能够碰撞出火花。在开幕式结束后,本次论坛的特邀嘉宾、上海大学赵彦春教授作了题为“国学经典翻译——研究与教育”的专题讲座。赵教授对国学经典的翻译表达了独到见解。他认为在形式语言学中形式是艺术的开端,形式大于内容。为此翻译要形义兼顾,注重节奏和韵律。赵教授最后提出人们应当认真思考什么是翻译,以及如何去翻译国学经典的内涵和价值等问题。张德让对讲座进行了点评总结。

此次论坛分为语言学、文学、翻译和课程论及学科教学等四个分论坛,共设八个小组。在分论坛上,来自安徽大学、合肥工业大学、安徽师范大学、淮北师范大学、安庆师范大学、合肥师范学院、安徽工程大学、安徽工业大学等高校的研究生积极踊跃地发言,各小组专家对同学们的发言进行了细致点评,并提出了改进意见和建议。师生之间互相交流的气氛热烈,碰撞出大量学术火花。


经过一天的紧张交流,下午四时许,在学院科研副院长吴世红主持的闭幕式中,安徽师范大学韦虹教授、合肥工业大学唐军副教授、安徽大学朱玉彬副教授和安庆师范大学熊捍东副教授四位导师分别代表文学分论坛、语言学分论坛、翻译分论坛和课程论及学科教学分论坛的点评导师,向大会汇报了各组交流情况。其后,朱跃会长宣布下届外语学科研究生论坛由合肥工业大学外国语学院承办。承办方唐军副教授随后做了致辞,热情邀请广大师生参与下一届论坛。最后,张德让用“图像,声音,影响”三个关键词做了简洁生动的总结。

本次论坛活动积极展现了我院全体师生对研究生人才培养工作的重视,向外界展示了我院研究生教育的丰硕成果。论坛在师生热烈的鼓掌声中圆满闭幕!
