有家国情怀   有全球视野   有专业本领

您当前的位置: 欢迎页 > 博悦论坛/花津悦读 > 正文

您当前的位置: 欢迎页 > 博悦论坛/花津悦读 > 正文

外国语学院“博约论坛”2012年系列活动之七(总第19期)

时间:2012-05-15    预审:周文洁   点击量:

研一各方向学生学术交流

2012425下午在外国语学院北楼四楼教室2011级各个方向研究生开展与本专业相关的学术交流。此次交流共分为四组,即翻译学和翻译硕士组(“功能翻译理论”)、文学组(“小论文写作心得”)、比较文学与世界文学组(“黑色幽默”)、课程论、学科教学和语言学组(“完形填空及其在口语测试中的应用研究”)。

一、翻译方向之功能翻译理论

翻译方向的主讲人是邹莹同学,她发言的主题为“德国的功能翻译理论之赖斯的文本类型理论”。她就功能翻译理论的相关背景知识,翻译目的论学派及其代表人物和主要理论做了简单介绍,接着对凯瑟林娜·赖斯的文本类型理论,即对功能主义翻译批评理论进行了详细解释并对该理论的应用价值提出了自己的看法。赖斯将翻译的文本类型与翻译方法及评价标准创造性的联系在一起,对翻译方向的学生及翻译工作者具有良好的指导作用。

二、英美文学方向之小论文写作心得

首先由汤娟同学谈论她在写小论文《无名的裘德》时的心得体会,包括写作前的迷茫及如何发现问题找准研究的方向,其他同学也颇有同感。然后钟丹同学谈论了她在读小说《小城畸人》中的一个短篇故事《曾经沧海》,在讲述了她的个人看法之后,其他同学就这部文学作品展开了激烈的讨论。大家相互交流读书心得与各自碰到的难题,并提出解决办法,这些有助于提高学术论文写作能力。

三、比较文学与世界文学专业之黑色幽默

黑色幽默是西方现代派文学中的一个十分重要的流派。朱正玲同学以该流派为主题分享了她自己的看法。她首先向大家介绍了黑色幽默的现实背景、思想来源、发展概况,然后介绍了黑色幽默与传统幽默的区别、黑色幽默的主要作家及其代表作品。最后,以《第二十二条军规》为例详细讲述。整整一个半小时,朱正玲同学讲解风趣,以几段细节描写为例,层层递进,深入分析,把尤索林的主人公形象描写地淋漓尽致,加强了同学们对黑色幽默小说的了解。

四、课程论、学科教学和语言学方向之完形填空及其在口语测试中的应用研究

教学,尤其是高中英语教学对课程论和学科教学方向的同学来说都是关注的焦点,而完形填空又是高中英语教学的重难点,它考察的不仅是学生的词汇量和语法知识点,更是学生的逻辑思维能力和对文章的整体把握。通过一个多小时的交流,同学们加深了对中学英语教学的认识。

经过这次学术交流,同学们都有一定的收获,有些可以说受益匪浅。一起互相交流不仅可以加深同学们之间的了解,更可以激发学习兴趣,交换思想,触发灵感并形成良性的竞争,这样的交流方式受到同学们的一致好评,并表示在今后要多多进行类似的学术交流。(外院研究生会 肖美凤)