12月3日下午,2023级英语辅修专业毕业论文启动会在外国语学院2080201教室如期举行。会议由2023级英语辅修专业班主任林绪芹老师主持,辅修英语专业负责人王家根老师、论文辅导教师胡婷婷老师、全体论文指导教师以及2023级英语辅修专业全体学生参加。本次启动会旨在为即将开展的翻译实践类毕业论文写作工作明确要求、梳理思路,并搭建师生之间高效沟通的桥梁,确保后续论文指导与撰写工作有序推进。

会议伊始,王家根详细介绍了辅修毕业论文的写作要求与整体时间安排。他解读了论文写作在培养方案中的重要性,随后明确了论文的具体任务和步骤。整个写作过程划分为准备、撰写和汇总三个阶段,各环节紧密衔接、有序推进。此外,王老师特别强调了学术规范与科研诚信的重要性,要求同学们严格遵守引用规范,坚决杜绝任何形式的抄袭,并以严谨认真的态度按时高质量完成各项任务。

论文辅导教师胡婷婷围绕“翻译反思写作”这一核心环节进行了专项指导。她系统拆解了翻译实践类毕业论文的整体结构,并重点讲解了翻译反思的三段式框架:一是译前准备阶段对原作的背景、风格与语言特点进行梳理,确定翻译原则与方法;二是翻译过程中遇到的具体问题、应对策略及解决过程;三是总结阶段对翻译实践的感悟与经验提炼,强调要结合具体案例深化对翻译理论与方法的理解。此外,胡老师还特别提醒同学们注意引文格式、文内注释以及参考文献的规范性,帮助大家规避常见写作误区,提升论文的学术规范性。

林绪芹老师公布了毕业论文分组名单及对应的指导教师。名单公布后,各小组同学随即与各自导师进行了初步沟通,就选题方向、写作流程、时间安排、翻译策略、文本格式等展开交流,现场气氛热烈,互动积极,为后续论文工作的顺利开展奠定了良好基础。

此次启动会的召开,为2023级辅修英语专业学生提供了系统、全面的论文写作指导,不仅明确了关键时间节点、核心任务要求和具体实践路径,也有效提升了同学们对毕业论文的整体认知。同学们进一步厘清了写作流程与学术规范,纷纷表示将严格按照安排扎实推进各项工作,力争按质按量完成毕业论文的写作。这场兼具指导性与实操性的启动会,为同学们迎接论文写作挑战奠定了坚实基础。