有家国情怀   有全球视野   有专业本领

您当前的位置: 欢迎页 > 学生工作 > 正文

您当前的位置: 欢迎页 > 学生工作 > 正文

学院研究生在“淮河能源杯”安徽省第五届徽文化外宣翻译大赛中取得佳绩

时间:2024-04-23  编辑:熊义信  预审:蔡静  终审:谢超峰 点击量:

4月20日,由安徽省翻译协会主办、淮南师范学院和我爱竞赛网承办、淮南市政府办公室(市外办)支持、淮河能源控股集团有限责任公司冠名的安徽省第五届徽文化外宣翻译大赛颁奖仪式在淮南师范学院举行,学院研究生秘书熊义信及研究生程伦、张治强参加颁奖仪式。本次大赛,学院参赛研究生获得一等奖一个、二等奖两个、三等奖三个,学院获评“优秀组织奖”,获奖等级与数量均位于参评单位前列。

颁奖仪式上,淮南市人民政府副秘书长、市人民政府办公室(市外办)主任胡德春致辞,介绍了淮南的地理优势和丰富资源。淮南师范学院党委委员、副院长左小云致欢迎词,向获奖选手表示热烈祝贺。安徽省翻译协会副会长许俊农宣布大赛获奖名单,参会领导专家为获奖选手代表、指导教师代表及优秀组织奖单位代表颁奖。一等奖获奖者赵华代表全体获奖选手发言,分享了自己多年潜心翻译的学习历程。安徽省翻译协会副会长、秘书长李先锋李先峰做总结讲话,宣布第六届徽文化外宣翻译大赛举办城市暨赛旗交接。在安徽省翻译协会会长徐鸣主持下,淮南市人民政府办公室(市外办)和安庆市人民政府办公室(市外办)进行了赛旗交接仪式,安庆市人民政府办公室(市外办)副主任朱代全致辞并进行安庆市宣传片展播。

在学术讲座环节,安徽省翻译协会顾问王冀皖以“信而达雅,跨文化理解与转换——以问题为导向的大赛稿解析”为题,对第五届徽文化外宣翻译大赛的原文和译文进行了详细解析,王冀皖的分析高屋建瓴、语言生动幽默,让在场师生感到收获满满。翻译安徽研究院院长、资深翻译家范东生围绕“从经典赛事出发,以研促译,讲好安徽故事”,点出徽文化外宣翻译大赛的独特之处和举办意义,指出讲好中国故事要融通中外叙事方式。淮南师范学院外国语学院副院长丁立福作了题为“《淮南子》英译历程及其书名英译”的学术报告。

近年来,学院坚持研究生教育内涵式发展,不断提升研究生培养质量,通过专业教师指导及学生获奖经验分享,积极鼓励研究生参加各类专业及行业竞赛,以赛促教、以赛促学,将专业所学应用于社会实践,促进研究生科研能力提升和专业能力发展。