当今社会,多元文化的融合日益加深,精确且规范的公示语成为了城市文明的重要体现。为了深入贯彻落实党的二十大精神,7月10日,学院赴芜湖弋江区“语你同习”本科生社会实践团队的公示语翻译纠错活动按照原定计划继续进行。此次活动的核心目标是改正公共标识中的翻译错误,提升译文的质量,优化芜湖市的语言环境,从而促进文化交流与理解。
团队成员们在明确了各自的任务内容与范围后,针对自己的任务进行了进一步的完善和实践。活动正在有条不紊地开展中,团队成员按照既定的计划,分组前往公交站、商场、医院、学校等人流密集的公共场所,并对每一个标识、指示牌、宣传语都进行了仔细的检查,对有错误嫌疑的公示语进行拍照记录,以便后期纠错活动的进行。成员们的身影穿梭在弋江区的大街小巷,收集信息、与工作人员交流对接,付出了巨大的努力。经过几天的奋斗,成员们已经收集了大量的数据和案例。在实地考察活动后,成员们对收集到的资料进行了分类整理,并针对当前芜湖公示语的情况进行了深入的分析,寻找其中存在的问题。同时,在经过几日的集体活动后,下午成员们针对活动的完成情况进行了阶段性总结,并开会讨论了活动中发生的问题和趣事。会议过程中,每一个团队成员都有机会表达自己的观点与想法,使得团队的凝聚力得到了前所未有的提升,成员们也能更好地开展后续的活动。
通过此次实践活动,团队成员们不仅深刻了解到了公示语对于一个城市、一个国家的重要性,也学习到了丰富的翻译知识。本次活动充分体现了学院的特色,在对社会产生良性作用的同时,也让成员们的能力得到了锻炼。