本网讯(文/毛一凡 图/张玥)赴俄米宁大学日常语言偏差调研实践已于7月20日拉下帷幕。俄语系教师管玲玲老师带领团队在下诺夫哥罗德留下了中国学生的足迹与风采。
古之者云,读万卷书,行万里路。语言学习只有在实践中才能不断发展完善,而外语学习在所学语言环境中与之不断贴合,从而散发出它独特的魅力。实践出真知,作为俄语学习者,实践必不可少。本次实践以了解俄语日常语言交流为调研对象,实地考查中俄日常用语中文化差异带来的理解差异问题。
手持问卷,我们散落在俄罗斯街头,以己所学,细心询问。他们的每一次耐心回答都是对我们的肯定,他们的每一抹微笑都是对我们的欣赏。问卷分析得到的数据背后所反映的内容是我们在书本中从未学到的。语言在文化融合中不断创新与更新,旧词陈词不断被淘汰至湮没,各种新词热词不断涌现至普及,书本的更新总是无法及时追随时代语言的发展。
调研之余,我们切身体验了当地人民舒缓的生活节奏和对艺术的热忱。在伏尔加河畔缓缓散步的路人、悠悠驶过的有轨电车……一切都在诠释岁月静好的模样,没有劳碌的奔波,没有时间的争夺。街边弹唱的吉他手、为路人画肖像的街头画家无不传递着一种悠然的生活气息,宽阔的石板商业街充斥的不是喧嚣,而是弥漫着浓烈艺术氛围。音乐大厅中总是座无虚席,曲尽,雷动的掌声经久不息。平日里我们我们所认为的战斗民族原来不仅具有坚韧性格,还有着内在的艺术涵养。
十日之行,语之践行。陪伴我们足迹的,是对语言的考查与实践。其中收获的不仅是对中俄语言交流差异的了解,还有对俄罗斯热情好客的风土人情的身心体验。米宁大学志愿者们展现了他们的热情,而我们也向他们展示了中国学生的忠厚友好的形象,此次俄罗斯之行促进了两校青年学生文化交流,愿两校合作会长久巩固,不断深入!